Vanakam Nanbargalay...
Sorry for having a long pause in my blogs. Due to several domestic committments, I was not able to devote time towards computer.
I am sure every one might be gearing up to welcome the New Year 2009... I felt, by having a good laughter will be the apt way to welcome the New year, amidst of the sorrowful happenings in Mumbai during November 2008.
I whole heartedly appreciate and thank Vidhya and Rajesh for contributing and expressing their concern about the Mumbai disaster. Words are not enough to express my sorrow about the whole of the incident.
I take this chance to Salute all the Martyrs in the brave fight during November 2008. May the buried brave Martyrs be a seed for uprooting the ugly terrorism all over the world.
Fine, let us not sink ourselves more in grief by remembering the Mumbai incident now..
Let us laugh and relax, for a while and welcome the New Year 2009 now...
Madras -kkaaaran endru sollada !! Thalai nimirndhu nillada !!
The aesthetic quality of Madras Tamil comes from the fact that a classical (and old) language like Tamil is given that contemporary touch by the constructive intrusions from languages like Hindi, Telugu, Greek, Italian, Persian and most importantly English (naduvula konjam uttaks naina). As a result, the language may sound uncivilized, from the point of view of the Madurai folks, who seemingly say 'Vaanga..ponga..' even before 'veesing' the 'veecharuvaa' and the Coimbatore folks who add this sickening slur to every statement... and in their obsession with pure Tamil curb the unfettered evolution of the language, thereby leading to little or no development of the language itself. For instance, words like 'bejaar','peela', 'saavu graaki' have no sense and no equivalents in the Southern dialects of tamil. Certainly an inexplicable loss to Tamil Language!
Now, really getting into the mechanics of the spoken language, the most important point is the relative position of the lips while speaking. While most tamil dialects involve a cavity of 2 inches between the lips,Madras tamil involves a much lesser gap (0.5 to 1.2 Inches). Mastering the exact position is half the language learnt.
Assuming we're using flash cards,
Card# 1 : All words-more specifically, all verbs need to be consistently shortened adhering to a set of strict rules.
padithidu(read), mudithidu(complete), sabithidu(curse) will be gracefullyshortened as 'Pachchi', 'muchchi', 'sabchi'. Note the conversion of the syllable 'da' to 'cha'. This is essentially true for the entire gamut of emotions to be conveyed in Madras Tamil. 'kondirukkiren' is converted for simplicity to '...nikkeren'. As a corollary, 'padithu kondirukkiren' ' = 'pachchi-nikkeren' 'kulithu kondirukkiren' = 'kulchi-nikkeren', 'Utkaarunduko (Sit)' = 'Kundhikoo', 'Thindru Mudithu Vittayaa'?(Have you finished eating) = 'Thunnutiya', 'Jaladosham' = 'Jalpu'
Readers can understand immediately that this was done to save time, so that in the same period of time a Madras Tamilar can convey 1.5 times that of a Madurai Tamilar and 5,000 times that of a Coimbatore Tamilar (depending on the length of the drawl...like 'yaeeeeeeenunga?') One anomaly to this shortening rule is, some words get suffixed with the syllable 'ka'. So, summa = summaka, dhoora = dhooraka.
Card# 2 : Madras Tamil does not use 'neenga' and 'nee' in different contexts. In fact, only 'nee' is used. This is not a deliberate attempt to degrade someone in public, but to offer a level playing field for everyone. So if the auto-karan asks 'enga ponum, unakku?' do not feel offended.
Card# 3 : 'da' is used by ALL IIT guys and ALL policemen for quite different reasons. The tone of 'ennada, license enga, vootlaya?' and 'what da, where is the Item, da?' are self-explanatory. Incidentally, all words beginning with 'vee' can be unconditionally substituted with 'voo'. So 'Veedu' = 'voodu' and 'Vittuvidu' = 'vuttudu'.
Card# 4 :'enna'(what?) in Madras is 'yeenaa?'. So, combining quations (2) and (5), (sorry ba, 12th Maths madhiree aaychee) 'yeenaa pachchinikkera?', 'yeenaa kachinikkera?'.
Card # 5 : The syllable 'zha'(as in tamizh) becomes 'ya'. So, 'vaazhai pazham' is 'vaaya payam', 'vaazhkai' is 'vaaykai', 'vazhukki' is 'vaykki'. Off the record, 'zha' is a pain in the butt. More than 95% of Tamil Nadu substitutes it with 'ya' or 'la'.
Card# 6 : When it comes to borrowing words from other languages 'Madrassukku nigar Madrasse'. English words can be used in any context without feeling alien. 'wrongu', 'rightu', Railway tasion, bridju, scooteru, 'yechusme, Madras Tamil - Worth Reading !! 'adjist','abase', 'abscond', 'beetiful', 'superu', 'fruitu', 'pil im', 'figureu', correet, tenshun, its alriteba, and so on. Hindi has its contributions like 'bejaar'. Telugu: 'naina', 'baava', 'eppudu', 'cheppu' etc.
Many such languages have their representations all of which cannot be listed here. Also singular and plurals in English are inversed. So, even one lady becomes 'ladees', one friend becomes 'priends', a vegetable puff becomes 'puphs' etc.
Miscellanious : Superlatives are mostly functions of time and fame. But some superlatives like 'Lord Labakdas' ,'Amrican citizen', 'Columbus', 'pisthu', 'pistha' can be used at any time, anywhere, guaranteed. The etymology of these words are unknown.
Slangs are very important in Madras. Especially while drunk, during 'kozha adi sandai' and in the 'paal booth'. 'saavu graaki', 'somaari', 'kasmalum' , 'keesuduven', 'bejaara puduva' can be used as and when required.
The best ever sentence I heard in chennai is this : 'Vara solla vutaanda oray mayai'.. Means while coming it was raining heavily near the house'... hhhmmmm.. How easily this is said in 'Singara Chennai' Tamizh...!!
DISCLAIMER : Tamil spoken at Ethiraj, Stella Maris & other notable women's colleges is entirely different and is beyond the scope of this article.
WISHING YOU ALL A VERY HAPPY & PROSPEROUS NEW YEAR 2009.
- Vartaaa..